La creciente afluencia de turistas y el fenómeno de la gentrificación han transformado el centro de Coyoacán, incluyendo su famoso mercado. Los comerciantes han comenzado a ofrecer sus productos en inglés para atraer a una clientela más amplia.
En el icónico Mercado de Coyoacán, los vendedores han adoptado un enfoque creativo y bilingüe para adaptarse a la realidad actual del barrio. Ahora, los menús y la publicidad incluyen términos en español e inglés, como “pollo” y “chicken”, con el objetivo de aumentar sus ganancias.
Un ejemplo destacado es la tostadería “La Chaparrita Coyoacán”, donde Marcela y su equipo deleitan a locales y turistas con una variedad de tostadas de mariscos y guisados. “Coyoacán es un espacio multicultural, llegan muchos turistas, por eso pusimos los platillos en inglés para que sepan qué es, pero no modificamos los precios pues también vienen los de la colonia”, explicó Marcela, la encargada del local.
El menú incluye opciones como “Chicken con mole”, “Mixed” para la campechana y “Shrimp” para la tostada de camarón. Gracias a esta estrategia, Marcela ha logrado duplicar su clientela los fines de semana. “El turismo para los mercados es fundamental”, añadió.
Tal vez te gustaría leer: VIDEO: Reportero defiende a perro que es llamado “asesino” y el animal lo ataca en vivo
Las tostadas más populares incluyen camarones, aguachile, pulpo y “chicken tinga”. Marcela y su equipo de cinco personas, entre ellos algunos extranjeros, ofrecen productos frescos y de calidad, anunciando en inglés la variedad de su menú.
En los pasillos del mercado, entre verdulerías, fruterías y puestos de comida, otros locales también han comenzado a atraer a clientes internacionales, como un expendio que ofrece chapulines y gusanos con etiquetas en inglés.
Con información de El Gráfico